História Geral da Arte III: Do Barroco ao Romantismo

Foi com grande felicidade que recebi o email do MASP com a bibliografia para o módulo 3 do curso de História da Arte, Do Barroco ao Romantismo, ministrado pelo prof. Renato Brolezzi.

Bibliografia geral

GOMBRICH, Ernst Hans – A História da Arte, trad. Álvaro Cabral, Rio de Janeiro, Livros Técnicos e Científicos, 1999.

ARGAN, Giulio Carlo – A Arte Moderna, trad. Denise Bottmann e Federico Carotti, São Paulo, Companhia das Letras, 1993.

GRIMAL, Pierre – Dicionário de Mitologia Grega e Romana, São Paulo, Bertrand Brasil, 1998.

BÍBLIA DE JERUSALÉM, tradução dos textos em língua portuguesa diretamente a partir dos originais, cotejada com a edição de La Sainte Bible (Paris, Les Éditions du Cerf, 1973), São Paulo, Edições Paulinas, 1989.

VERNANT, Jean-Pierre – Mito e Pensamento entre os Gregos, Rio de Janeiro, Paz e Terra, 1990.

ARGAN, Giulio Carlo – História da Arte Italiana, 3 volumes, São Paulo, Cosac &Naify, 2004.

PANOFSKY, Erwin – Estudos de Iconologia. Temas Humanísticos na Arte do Renascimento, Lisboa, Editorial Estampa, 1995.

ARGAN, Giulio Carlo – Imagem e Persuasão: ensaios sobre o Barroco, trad. Maurício Santana Dias, São Paulo, Companhia das Letras, 2004.

WÖLFFLIN, Heinrich – Conceitos Fundamentais da História da Arte, São Paulo, Martins Fontes, 1989.

STAROBINSKI, Jean – 1789: Os Emblemas da Razão, trad. Maria Lúcia Machado, São Paulo, Companhia das Letras, 1988.
 
FRIEDLAENDER, Walter – De David a Delacroix, trad. Luciano Vieira Machado, São Paulo, Cosac & Naify, 2001.

Veio ainda a indicação do Artcyclopedia, um velho (e bom) conhecido.

Papo de artista 10 – perfil do Artista

Neste novíssimo episódio do Papo de Artista, Eduardo Schaal e Carolina Vigna-Marú contam para nossos ouvintes como começaram e como é a rotina de trabalho de cada um deles.

Também contam histórias de trabalhos que fizeram e  contam como são seus respectivos estúdios (e ficamos sabendo como é trabalhar em uma Igreja).

Análise de uma obra de arte: Os esposos Arnolfini

artigo publicado no Aguarrás, edição 20, julho & agosto de 2009, ISSN 1980-7767

O PERÍODO

Estamos agora no Norte da Europa, em Flandres, durante o século XV, onde acontece o Renascimento flamengo. Não é Renascimento florentino, é algo com uma identidade toda própria. Esta região foi absurdamente rica do século XIII até o XVI, por causa do comércio marítimo, e tinha uma marinha mercante muito poderosa. Suas principais cidades eram Bruxelas, Antuérpia, Gent e Brugge.

São católicos mas no século XVI convertem-se protestantes. É um tipo de catolicismo muito diferente do italiano e é ligado aos nórdicos, aos bárbaros. A religião é mais mística, mais contida. Trata-se de uma cultura radicalmente baseada no mundo burguês.

Em Flandres acontece o gótico tardio, o gótico flamboyant, internacional.

A arte era a mais analítica possível (o Renascimento florentino é o mais sintético possível). Na Itália a realidade está na alegoria, na interpretação mais filosófica. Em Flandres há uma imersão do aqui e agora, a arte é antropológica.

JAN VAN EYCK

Karel van Mander escreveu o livro dos artistas nórdicos (Het schilder-boeck, 1603), inspirando-se no estilo de biografia de Vasari (1550). Neste livro, Jan Van Eyck é retratado como um grande alquimista, aquele que transmutou a matéria, por causa de sua técnica. Os artistas até bem pouco tempo atrás preparavam suas tintas e materiais, não os compravam em tubos ou em papelarias. Era necessário conhecimento em química além da técnica artística em si. Antes dos irmãos Van Eyck, o meio de solução era o ovo (têmpera), que secava muito depressa. Ao dissolver seus pigmentos em óleo, os Van Eyck conseguiram manipulá-los por mais tempo e com maior precisão.

“Aqui na verdade não há paralelo com os mestres do início da Renascença na Itália, que nunca abandonaram as tradições da arte grega e romana. Lembramos que os antigos ‘idealizaram’ a figura humana em obras como a Vênus de Milo ou o Apolo de Belvedere. Jan van Eyck não teria nada disso. Ele deve ter posto modelos nus à sua frente e pintou-os tão fielmente, que gerações mais tardias ficaram um tanto chocadas com tanta honestidade. Não que o artista não tenha olhos para a beleza.” – GOMBRICH, E. H.; História da Arte; tradução Álvaro Cabral, Rio de Janeiro: LTC, 2008.

A OBRA

Os esposos Arnolfini, Jan Van Eyck, 1434, London National Gallery, óleo sobre madeira (carvalho)

Os esposos Arnolfini, Jan Van Eyck, 1434,
London National Gallery, óleo sobre madeira (carvalho).

A obra retrata um rico casal italiano, Giovanni Arnolfini e sua esposa Giovanna Cenami. Arnolfini já era um rico comerciante de tecidos, da cidade de Lucca (perto de Florença), antes de mudar-se para Brugge com o propósito de expandir os negócios da família. A mudança foi um sucesso e o casal incorporou os valores nórdicos.

Os esposos Arnolfini é um retrato encomendado. A obra mostra diversos elementos de afirmação de riqueza e importância econômico-social, além do fato de que encomendar um quadro ao grande Van Eyck por si só já era um importante símbolo de prestígio.

A riqueza de detalhes na obra é lendária e deve-se muito à formação de Van Eyck, que, além de pintor, era miniaturista e iluminador de manuscritos . Os pintores holandeses usavam lentes de aumento em seu ofício e Van Eyck era famoso por seu pincel de cerda única, o que só faz aumentar o seu mérito. Não por acaso o microscópio nasce na Holanda.

A obra retrata um quarto de dormir, o mundo privado. De acordo com a ética do catolicismo nórdico é pecado mortal ostentar riqueza em público (base para Lutero, por exemplo). O universo da riqueza e do luxo era restrito ao mundo privado.

ELEMENTOS ICONOGRÁFICOS

Os esposos Arnolfini - detalhe: espelho

Citações encrustadas da Paixão de Cristo na borda do espelho. A imagem do espelho inclui Van Eyck pintando o casal. “Pela primeira vez na história, o artista tornou-se a testemunha ocular perfeita, na mais verdadeira acepção da palavra.” [GOMBRICH, E. H.]

Espelho/vidro era caríssimo e é um importante símbolo de riqueza.

Os esposos Arnolfini - detalhe: assinatura

Assinatura: “Johannes de eyck fuit hic” (Jan van Eyck esteve aqui). Segundo Gombrich, a assinatura pode ter tido uma função de testemunho de um ato solene.

Os esposos Arnolfini - detalhe: azul

O azul era de lápis lazuli, outro símbolo de ostentação da riqueza do casal.

Os esposos Arnolfini - detalhe: penteado

O penteado de Giovanna Cenami era típico da Borgogna e tinha uma armação por dentro para impedir o véu de cair nos olhos. Assim como os tamancos, mostra a adoção dos valores nórdicos pelo casal.

Os esposos Arnolfini - detalhe: vermelho

Vermelho era símbolo de nobreza. O pigmento vermelho custava mais que ouro. Os flamengos são os primeiros piratas do Brasil (pau-brasil), justamente em busca deste pigmento.

O professor Adelino José da Silva d’Azevedo afirma que é do cinabre que se origina a palavra brasil. Kínnabar era uma palavra celta que, no comércio com os fenícios, designava o tom vermelho de qualquer material. Forma-se da raiz kínn – que traduz a idéia de metálico e de rubro; e da partícula bar – sobre, em cima de, superior. Uma característica do celta era a próclise das partículas, em oposição à ênclise grega. Ou seja, o celta punha as partículas no fim da palavra, ao contrário dos gregos, que a preferiam no meio. Assim, kínnabar corresponde ao barcino, brakino, breazail. Portanto, o cinabre dá nome ao pau-brasil que, por sua vez, dá nome ao país.

Os esposos Arnolfini - detalhe: mão/anel

O fino anel e o gesto de Giovanni Arnolfini querem passar a mensagem “não sou grosseiro” (não era mesmo). Os Arnolfini eram aristocratas burgueses, ganharam dinheiro com o comércio. Justamente por não serem nobres, precisavam afirmar-se como não sendo rudes e sim detentores de refino e cultura.

Os esposos Arnolfini - detalhe: frutas

A maçã tem um significado religioso. De acordo com a mitologia católica, os homens eram desagregados, filhos de Eva, expulsa do paraíso por morder a maçã do pecado. A maçã traz, portanto, a lembrança: “lembra-te que és mortal, que és pecado”.

Não havia laranjas em Flandres, típicas da Sicília e da Espanha. Aqui as limas eram hindus, importadas da Índia (fruta exótica). As frutas eram para ser vistas, não para ser comidas. As laranjas eram importadas e envernizadas e deixadas pela casa como símbolo de riqueza.

Os esposos Arnolfini - detalhe: tamancos

Os tamancos, bem como suas vestimentas de uma forma geral, mostram claramente a adaptação do casal italiano emigrante aos costumes flamengos.

Os esposos Arnolfini - detalhe: tecido

Os Arnolfini eram comerciantes de tecido e portanto suas roupas não apenas ostentam riqueza como também narram sua história.

Os esposos Arnolfini - detalhe: mãos

Mãos alongadas, típicas do estilo gótico.

Os esposos Arnolfini - detalhe: cachorrinho

Até o cachorrinho ostenta riqueza (não é um cão de caça).

CONCLUSÃO

O Renascimento flamengo não é subserviente a significados simbólicos e/ou sobrenaturais. Há uma busca pelo retrato, pelo naturalismo. O mundo retratado é real e inclui objetos cotidianos, como mobiliário, roupas e animais domésticos, ainda que providos de significado e propósito. Ao mesmo tempo em que podemos perceber a influência direta do Helenismo em Flandres, é Flandres que influenciará o mundo das artes com seus retratos quase antropológicos e sua técnica revolucionária.

 

BIBLIOGRAFIA

BECKETT, Wendy; História da Pintura. São Paulo: Ática, 1997.

CANTARINO, Geraldo; Uma ilha chamada Brasil: o paraíso irlandês no passado brasileiro. Rio de Janeiro: Mauad, 2004.

CAROL, STRICKLAND e BOSWELL, John. Arte Comentada – Da Pré-História ao Pós-Moderno. Rio de Janeiro: Ediouro Publicações, 1999.

GOMBRICH, E. H.; História da Arte; tradução Álvaro Cabral, Rio de Janeiro: LTC, 2008.

Fala Freela #32 – referências

No episódio 32 da meia hora mais valiosa do seu dia, o podcast do Carreirasolo.org, vamos entender o que são referências, como procurá-las, classificá-las e determinar sua real importância para a vida do empreendedor da própria carreira.

Mauro Amaral, Humberto Oliveira & Carolina Vigna-Maru reuniram-se para explicar essas e outras coisas mais, recheando o papo com várias participações de seus ouvintes, questionamentos e insights variados.

O episódio marca ainda o início do “Diário de um Freela”, pequena “suíte onírica” co-produzira por nosso ouvinte Rodrigo Dantas que após alguns anos como Diretor de Criação em uma agência mineira, debuta na vida de freela com tudo o que tem direito; inclusive registro em áudio de seus desafios e conquistas. Está imperdível, com direito a fotinha do “antes e depois” do episódio 11, aquele no qual falamos sobre home-office.

Bom, é até engraçado, mas, claro, não podiam faltar as… referências:

O site Rascunho, referência em literatura

O podcast Papo na Estante, sobre literatura, Cinema e HQ

O livro O Culto do Amador, de Andrew Keen

Pintura digital com Artweaver

publicado no portal da Revista Webdesign em 15 de julho de 2009
obs: coloco a data aqui igual à de publicação mas sempre respeito o prazo de reprodução

Pintura digital com Artweaver

Talvez uma das coisas que os artistas mais gostem nos programas digitais de pintura seja o undo. Quando a gente está lá com um pincel real na mão e comete alguma besteira, o CTRL-Z faz uma enorme falta.

A pintura digital é uma técnica como qualquer outra (óleo, aquarela, digital etc). É bastante claro, creio, para todos que cada técnica tem sua aplicação, mas o que talvez não seja tão óbvio é que algumas se prestam melhor à experimentação do que outras. E aí, quando falamos de experimentação, poucas ganham da digital.

O sketch (rascunho) nos ajuda a formular o pensamento, nos ensina a olhar e pensar grafica/visualmente. A pintura digital, além de um ótimo instrumento de sketch, é também uma ótima oportunidade de experimentação técnica. A possibilidade de testar a sua ideia em aquarela, óleo, carvão etc., antes de finalizá-la (não importa se digitalmente ou não), é valiosíssima: tanto em termos de produtividade quanto de raciocínio e aprendizado. Depois você pode escolher finalizar a sua obra no mesmo programa de pintura digital ou, depois de “resolvida”, levá-la ao mundo analógico.

Isso sem esquecer, claro, das já conhecidas vantagens de velocidade e limpeza: não precisamos esperar a tinta a óleo secar e o ambiente não fica fedendo a aguarrás por dias a fio. É importante ressaltar, entretanto, que o seu trabalho vai se enriquecer muito se você conhecer o material com que está trabalhando. Os melhores resultados serão extraídos destas ferramentas digitais justamente por quem conhece o material real, físico.

Existem muitos programas de pintura digital. O mais conhecido é o Corel Painter®, mas a minha coluna aqui no site da Webdesign sempre mostrará soluções gratuitas. Destas, a que mais gosto é o Artweaver, um programa gratuito de pintura alemão. Existem vários outros também muito bons, como o ArtRage e até mesmo o Gimp que, apesar de ser mais de edição do que de pintura, também se presta a esta atividade. O ArtRage é muito similar ao Artweaver e do Gimp tratarei em futuros artigos.

O Artweaver também possui algumas ferramentas básicas de edição, mas o seu foco principal é, sem dúvida alguma, a pintura digital. Ele fornece algumas funções básicas de manipulação de camadas (layers) similares aos seus concorrentes comerciais, tais como: efeitos de camadas como drop shadow, transparência e todas as formas de sobreposição normalmente oferecidas (normal, darken, multiply, lighten, screen, difference, exclusion, color burn, linear burn, color dodge, hard light, soft light, color, hue, saturation, luminosity e average).

Ele tem também histórico, ajustes como o prático auto levels e toda uma variedade de funções básicas que você espera de um software minimamente eficaz. Não irei listar todas aqui, mas é importante você saber que a maioria das funções mais comuns está presente.

Assim como muitas outras soluções gratuitas, o Artweaver também tem problemas com CMYK. E, ao contrário do Gimp, ainda não existe sequer um plugin para melhorar isso. A partir da versão 0.5.7, incluíram a paleta CMYK no seletor de cores, porém não tenho certeza se podemos considerar isto um sinal de que irão implementar suporte a CMYK. Da parte de arquivos, ele é bem versátil e não abre apenas arquivos “.PSD” como também salva para este – e vários outros – formatos, inclusive “.PDF”.

Aproveitando que este artigo é para a Webdesign on-line, vou fazer uso de vídeo, algo impossível na revista impressa. É importante ressaltar que o vídeo se propõe a ser uma demonstração do programa e não de arte, técnica ou estética. Então, vejamos o programa em ação:

Este vídeo foi feito usando o CamStudio e a trilha sonora é a música Sonnet 116, de Maggie Doucet, encontrada no site Podsafe Audio, especializado em conteúdo com licenças livres.

Deixei o melhor para o final. Sabe aquela sua coleção de brushes fantásticas que você levou anos selecionando? O Artweaver importa “.ABR”:

Importando brushes .ABR no Artweaver Importando brushes .ABR no Artweaver Importando brushes .ABR no Artweaver Importando brushes .ABR no Artweaver Importando brushes .ABR no Artweaver Importando brushes .ABR no Artweaver Importando brushes .ABR no Artweaver

E, então, o que você está esperando? Download e mãos ao tablet!

Coleções de brushes .ABR:
http://www.brusheezy.com/,
http://myphotoshopbrushes.com/,
http://www.psbrushes.net/,
http://getbrushes.com/.

Fala Freela 31 – relax, baby

Se o home-office é a fronteira inicial de todo aspirante a freelancer, vale lembrar que sentados ali 18 horas por dia esses profissionais acabam abrindo uma porta para o fantasma do stress físico e psicológico. Pense bem: produzimos mais informação nos últimos 10 anos do que toda a aventura humana até agora. Muito lixo, é verdade , e até por isso, sem querer nosso cérebro se vê boiando em rios de informação que… nos estressam.

Mas calma! Ter uma empresa de um homem só não é um atalho para a psicopatia. Até por isso, na meia hora mais valiosa do seu dia, Mauro Amaral, Humberto Oliveira & Carolina Vigna-Maru reuniram-se mais uma vez para desvendar o que está por trás da falta de paciência e daquela dorzinha no ombro que não larga você. E, claro, dar várias dicas para que isso não se repita.

Anima Mundi 2009

O Anima Mundi, agora completando 17 anos bem vividos, continua sendo o momento de rever amigos. Nem todos são de carne e osso. Alguns têm até mesmo uma banda na floresta.

A grande novidade é o AnimaBusiness, um fórum onde se encontram animadores, distribuidores, produtores e demais profissionais do meio. Este é talvez o acontecimento mais esperado da edição deste ano.

Anima Mundi 2009 RJ - fotografia de Carolina Vigna-Marú para o Aguarrás O festival tem faz tempo o Papo Animado, onde podemos conversar com animadores consagrados. Este ano os convidados são Amid Amidi, Irmãos Latini (Anélio Latini Filho e Mário Latini), Michel Ocelot e, Priit Pärn. Estes encontros acabam sendo de maior interesse de profissionais de animação. Estive em alguns, nestes anos todos, e raramente encontrei pessoas que não trabalhavam com isso. A oportunidade de conversar com um biólogo animador da Estônia não acontece todo dia, por exemplo.

O Estúdio Aberto, como sempre, tem muitas oficinas e monitores pacientíssimos para explicar como funciona aquela técnica e orientar aqueles que querem colocar um pouco a mão na massa. Se forem levar os pequenos futuros animadores, prestem atenção nas idades mínimas necessárias para cada atividade antes de entrar na fila. A mesma atenção, aliás, vale para as sessões de filme/vídeo: muitas são impróprias.

Anima Mundi 2009 RJ - fotografia de Carolina Vigna-Marú para o Aguarrás Todo ano eu saio da sessão de abertura do Anima Mundi com a mesma sensação de estranhamento a respeito da seleção. A sessão de abertura é, teoricamente, o que os organizadores do festival consideram o melhor daquele ano. Colocar ali o chatíssimo L.E.R. e não dar espaço ao igualmente brasileiro Um Lugar Comum é realmente incompreensível. Assim como o Jam, um grafismo bobo e demodè japonês, poderia ceder espaço a filmes mais interessantes (e bons) que encontramos espalhados na grade de programação. É muito difícil até mesmo para quem é do meio selecionar o joio do trigo a partir do título, autor e um still. Supomos sempre que, para isso, existe o crivo da seleção e frequentemente nos surpreendemos. Não falo aqui de um gosto pessoal ou de escolhas absolutamente particulares mas sim de critérios claros que incluem roteiro. Saí de lá com a nítida sensação de que falta um bom roteirista/escritor na produção do festival. Os filmes são muitas vezes selecionados apenas pela técnica, sem levar em conta qualquer outro aspecto. O texto vem primeiro, sempre. Roteiro ruim é sinônimo de filme ruim, não importa quão inovadora, perfeita ou maravilhosa seja a técnica. Outra estranheza minha antiga é que filmes live action usando um ou outro efeito na pós-produção entrem em um evento que se propõe de animação.

Falando de coisas boas, foi um prazer ver Her Morning Elegance na telona. O videoclipe rodou a internet e não devia ser novidade para muita gente, mas vê-lo na tela grande foi uma felicidade. O French roast e o Les pieds sur terre são imperdíveis. Não percam os brasileiros Um Lugar Comum, do Jonas Brandão; O Divino, De Repente, do Fábio Yamaji; e o Sinfonia Amazônica, o primeiro longa-metragem de animação brasileiro, de 1953, feito pelos irmãos Latini (presentes no Papo Animado).

Para ver online:

- Animania, programa do Canal Brasil, com uma matéria especial dedicada à Sinfonia Amazônica
- Bendito Machine
- French roast (trailer)
- Her Morning Elegance
- Log jam
– Um Lugar Comum

publicado no Aguarrás, ISSN 1980-7767,
edição 20, ano 4 – julho & agosto de 2009.

Veneza

Veneza

Renascimento em Veneza – séc. XVI

A grosso modo podemos dizer que começa em 1470 e termina em 1576 (morte de Ticiano), mas estas são datas basilares apenas, muito aproximadas. Ao contrário do Renascimento florentino, não tem datas precisas.

Séc. XV – Florença

Séc. XVI – Veneza, Roma, etc (depois da diáspora florentina)

Veneza se torna a cidade mais rica do mundo porque se dedica ao comérico com o oriente. Tinha uma enorme frota e dominava toda a rota de comércio com o oriente.

Aristocrática, elege o “doge” (como eram chamados os governantes, vem de dux).

Nunca existiu revolução política em Veneza, por isso é chamada “La Serenissima” (a que nunca se abala). O único que tentou um golpe no poder foi Marino Faliero, decapitado no alto da escada do palácio ducal, a cabeça rolou escada abaixo. Até hoje o retrato dele na galeria dos doges, no palácio ducal, é coberto com um manto negro para que se esqueça sua fisionomia.

Veneto – os venezianos tem orgulho nacional, dizem que não são italianos, são venezianos.

Eles desprezam o continente (pobres, incultos, etc).

Os venezianos participaram de quase todas as cruzadas medievais para manter a rota comercial. Veneza é cosmopolita, internacional. É a cidade mais cosmopolita do mundo nos séculos XV e XVI.

O bairro judeu de Veneza se chama “ghetto”, vem daí o nome.

Veneza só perde o monopólio do comércio para Portugal e Espanha com os novos caminhos para as Índias.

Junto com o comércio, trocam micróbios. Todas as pestes entraram por Veneza, inclusive a peste negra.

Chegou a ter 1.300.000 habitantes, hoje tem no máximo 25 mil.

O Carnaval durava 4 meses, era a celebração da riqueza da cidade.

Por causa da umidade, praticamente não existem afrescos em Veneza, só tapeçarias e mosaicos.

Leão alado = símbolo de Veneza, leão de S. Marcos. Vermelho púrpura e amarelo = cores da cidade (diálogo direto com Roma Antiga).

A cidade toda é um grande diálogo entre as arquiteturas romana e bizantina.

Família de pintores: Bellini.

Giovanni Bellini

Madona com Jesus, 1480, MASP

Bellini estudou com Antonello da Messina, que por sua vez estudou com os nórdicos e foi quem levou a tinta a óleo para a Itália. Foi Bellini quem primeiro usou sistematicamente o óleo na Itália.

Bellini = pintor oficial do doge, da Reública de Veneza. Teve muitos alunos, muitos seguidores (dentre eles, Ticiano).

Pietá (Jesus, Virgem Maria e S. João Evangelista), 1460, Pinacoteca di Brera, Milão.

Mureta separa o espectador (profano) do quadro (sagrado no 1º plano) e da paisagem.

Florença = linha, desenho

Veneza = cor, cromática

Bellini é o fundador da tradição veneziana moderna.

Andrea Mantegna

O MASP tem a 1ª obra pintada por Mantegna.

Mantegna se casa com a irmã de Bellini.

Era considerado o “grande mestre da petrificação da matéria”, poética arqueológica.

Cristo morto (da esquerda pra direita: Maria Madalena, Virgem Maria, Cristo morto, pote de óleo para ungir o corpo). Óleo sobre tela, 1490 (tem 2 versões).

Ticiano Vecellio

(1485-1576)

Ao lado de Michelangelo, o grande titã.

Grande retratista.

Assunta

Assunta = “a que ascendeu aos céus”, na N. S. Gloriosa Dei Frari, em Veneza (no altar), onde Ticiano está enterrado.

Com Ticiano nasce o erótico como gênero. Erótico é tudo aquilo que desperta Eros a partir dos sentidos (odores, sabores, música, etc; visão = pintura).

Dânae

Era princesa de Tebas, cidade grega, filha do rei Acrísio. Acrísio não tinha filhos homens e foi consultar um oráculo para saber o motivo e se algum dia teria um herdeiro homem. “Você é afortunado por não ter tido filho homem mas sua filha Dânae vai te dar um neto homem que será o seu fim, que irá matá-lo e assumir o trono”. Acrísio tranca a filha em um porão para que a profecia não se cumpra. Zeus, que se acasala com qualquer coisa que se mova, fica estimulado pela dificuldade de acesso a Dânae e se transforma em vapor, em névoa. No por do sol, Zeus entra pelas frestas dentro do quarto de Dânae. Cria uma chuva de moedas de ouro que atrai a empregada corredor afora. Zeus se metamorfoseia em humano e engravida Dânae. Desta união nasce Perseu. Acrísio descobre que a filha está grávida e, sem saber que o filho é de Zeus, ordena que tranquem a filha e o neto num baú de madeira e joguem em alto mar. Zeus, para salvá-los, ordena que Netuno os coloque em uma ilha segura. Já adulto, Perseu vence Medusa e há uma grande celebração para a qual Acrísio é convidado. Nestas festas sempre aconteciam jogos esportivos. Perseu lança um disco que bate na têmpora de Acrísio, que estava na platéia (a profecia se cumpre). Dânae então reconhece o pai e Perseu assume o trono.

Representar o ato em si mesmo é grosseiro.

Ter a pele bronzeada, nesta cultura, significa ser pobre. É quem trabalha no sol.

Albrecht Dürer

Grande propagandista da sensibilidade italiana.

“é fundamental ao artista nórdico banhar-se na tradição romana”; Dürer é nórdico (alemão).

Ele disse: “na Alemanha eu, artista, sou tratado como mero artesão; na Itália eu sou o príncipe”.

Auto-retrato, 1498, Museu do Prado (aos 26 anos de idade) – ele inaugura a tradição de insistência pelo auto-retrato do artista como uma documentação da evolução de sua técnica e história.

Albrecht Dürer era um polítropos. Era considerado “o Leonardo da Alemanha”: era arquiteto, botânico, gravurista, anatomista, escreveu tratados de pintura, anatomia e perspectiva, etc.

Na pintura está escrito, em alemão: “Eu, Albrecht Dürer de Nuremberg, pintei meu próprio retrato, com cores imperecíveis, no meu 26º aniversário.”

A pintura eterniza a memória.

Jan Van Eyck

Jan Van Eyck

A Virgem Maria com menino Jesus, 1436, em Brugge

Típica madona flamenga

Está ambientada dentro da residência, mas é separada do mundo profano pelo nicho em que se apóia.

O óleo (no vidro) é um símbolo de Jesus também, por causa da unção.

Tapeçaria = eram mestres tecelões, tapeçaria flamenga era famosa

Virgem burguesa.

Muito vermelho, roupa quase personagem

Composição em triângulo – floreamento do livro, se revela o livro das profecias.

Tapeçaria vulgar no chão, a boa ia na parede para decorar e aquecer a casa.

Outros nomes desta mesma sensibilidade: Rogier van der Weyden (o “Rogério do pasto”, porque pintava paisagem, não se sabe o sobrenome dele) e Jan van Dornicke (tem um quadro de 1520 dele no MASP).